Cyberpunk 2077: Die drei Hauptrollen der deutschen Sprachfassung sind besetzt

Cyberpunk 2077
05.12.2019 14:40, Marcel Kleffmann

Cyberpunk 2077: Die drei Hauptrollen der deutschen Sprachfassung sind besetzt

CD Projekt Red hat die Synchronsprecher für die drei Hauptrollen der deutschen Sprachfassung von Cyberpunk 2077 (ab 28,09€ bei kaufen) bekanntgeben. Die weibliche Stimme von V übernimmt Flavia Vinzens (Details ). Ihren männlichen Gegenpart spricht Björn Schalla (Details ). V ist die spielbare Hauptfigur in dem Rollenspiel. Schalla spricht unter anderem in "Sons of Anarchy" und leiht Seann William Scott und Casey Affleck seine Stimme - außerdem führt er die Dialogregie bei "The Mandalorian". Wie schon bekannt: Johnny Silverhand (gespielt von Keanu Reeves) bekommt mit Benjamin Völz seine bekannte, deutsche Stimme. Silverhand ist die dritte tragende Rolle im Spiel und begleitet V als eine Art digitaler Geist durch Night City.

Björn Schalla über die Rolle als V: "Als Sprecher kenne ich naturgemäß schon einen Großteil der Story, den ich natürlich weder verraten kann noch werde. Allerdings lässt sich meine Rolle mit nur einem Wort bestens beschreiben: 'Grundgütiger!' - V ist vielschichtiger, als man das auf den ersten Blick meinen kann, seine Aufnahmen fordern uns alles ab. Die Autoren im Entwicklungsstudio sind - und das ist ein Kompliment - absolut irre!"


Für die deutsche Fassung arbeitet CD Projekt Red erstmals mit dem Berliner Studio GlobaLoc zusammen. Die Lokalisierung des Spiels wird als bislang größtes und aufwändigstes Projekt der Firmengeschichte beschrieben.

In der Pressemitteilung heißt es weiter: "Für CD Projekt Red hat die Lokalisierung einen ebenso hohen Stellenwert, wie die aufwändige Entwicklung des Spiels selbst. Zum Launch sind neun vollständig lokalisierte Sprachfassungen angedacht, eine eigene Lokalisierungsabteilung überwacht dabei die Qualität jeder einzelnen Fassung. Zudem hat die enge Zusammenarbeit mit lokalen Partnern Priorität. Daraus ergibt sich eine kontinuierliche Verbesserung. So wurden aufgrund von Gesprächen und Feedback im Rahmen der gamescom Rollen komplett neu besetzt oder angepasst."

Cyberpunk 2077 erscheint am 16. April 2020 für PC, PS4 und Xbox One. Eine Stadia-Fassung ist ebenfalls geplant.

Your browser doesn't support HTML5 video.

Video: Hinter den Kulissen (E3 2019: Trailer)

Kommentare
HardBeat

Hmmm...die Stimme von Ragnar und Jax....ich war zu 100% davon überzeugt die weibliche Rolle zu übernehmen. Jetzt kann ich gar nicht anders als in die männliche Rolle zu schlüpfen

vor 4 Jahren
Billie?



jetz komm hier mal nicht mit ironie, cd proj.. was auch immer, hat doch bis heute nichts vernünftiges zustande gebracht, is doch logisch das man bei so ner garagenklitsche skeptisch ist
Das war so ein dummer Kommentar. "ja gute Sprecher bringen nichts wenn Übersetzung und Regie murks sind" .. ja wow bei Cyperpunk 2077 werden Regie und Übersetzer bestimmt richtig verhunzt sein.
oh mann . . . was soll man dazu noch sagen ?

und das bei jemandem der selber nur so mit ironie um sich wirft xD
Ich glaube du hast mich missverstanden. Mein letzter Kommentar bezog sich gar nicht auf deinen, viel eher musst du ihn so interpretieren, dass er dir zustimmt und den Konsens noch mal herstellt. Wir beide blasen ins gleiche Horn no homo.

vor 4 Jahren
inodak

Freut mich zwar zu hören, wird aber trotzdem definitiv die englische Fassung bei mir

vor 4 Jahren
ca1co


Ja, das ist natürlich zu erwarten, dass abseits der professionellen, bekannten Sprecher der Rest hingerotzte Scheiße ist.
jetz komm hier mal nicht mit ironie, cd proj.. was auch immer, hat doch bis heute nichts vernünftiges zustande gebracht, is doch logisch das man bei so ner garagenklitsche skeptisch ist
Das war so ein dummer Kommentar. "ja gute Sprecher bringen nichts wenn Übersetzung und Regie murks sind" .. ja wow bei Cyperpunk 2077 werden Regie und Übersetzer bestimmt richtig verhunzt sein.
oh mann . . . was soll man dazu noch sagen ?

und das bei jemandem der selber nur so mit ironie um sich wirft xD

vor 4 Jahren
Billie?

Was hilft ein routinierter Sprecher, wenn Übersetzer, Regie und Technik pennen?
Ja, das ist natürlich zu erwarten, dass abseits der professionellen, bekannten Sprecher der Rest hingerotzte Scheiße ist.
jetz komm hier mal nicht mit ironie, cd proj.. was auch immer, hat doch bis heute nichts vernünftiges zustande gebracht, is doch logisch das man bei so ner garagenklitsche skeptisch ist
Das war so ein dummer Kommentar. "ja gute Sprecher bringen nichts wenn Übersetzung und Regie murks sind" .. ja wow bei Cyperpunk 2077 werden Regie und Übersetzer bestimmt richtig verhunzt sein.

vor 4 Jahren